б) Всі учні працюють одночасно в парах, один читає текст впівголоса, інший перекладає його. Після цього вчитель пропонує одній парі прочитати і перекласти текст вголос.
в) Вчитель обговорює з учнями зміст листа на німецькій мові, з'ясовуючи ставлення дітей до описаних подій чи до автора листа і пропонує їм розповісти про подібні ситуації з життя.
г) На дошці вивішується плакат з правилами написання листа. Учні з допомогою вчителя пишуть колективну відповідь на листа. Один з учнів пише текст листа на дошці, притримуючись правил написання листа і оформлення адреси. Вчитель виправляє помилки і учні переписують листа в свої зошити.
III. Заключна частина уроку.1. Подання домашнього завдання.
Вивчити нові слова, розказати вдома батькам про листа з Німеччини прочитати колективну відповідь.
Підведення підсумків уроку.
Виставлення оцінок.
Рекомендуємо почитати:
Діалогічні принципи
викладання української літератури в середній школі
Методика викладання української літератури – це педагогічно-літературознавча прикладна наукова дисципліна, що містить психолого-педагогічні засади роботи вчителя-літератора і рекомендації, ...
Організації коригувальних впливів на пізнавальну мотивацію учня
1-й крок. Максимально привабливо організовувати перші зустрічі з учнями, а в подальшій роботі підтримувати атмосферу цікавості (залучати безпосередньо-спонукальні мотиви). Емоції, які викли ...
Психологічні особливості використання цифрових навчальних
засобів у молодшому шкільному віці
Успішність організації початкового ступеня навчання залежить від урахування психофізіологічних та психологічних особливостей учнів 11-12 років Як відмічають психологи, у підлітковому віці ( ...
У ДНЗ навчання дітей англійської мови доцільно розпочинати з п'ятилітнього віку. Більшість дітей цього віку досягають інтелектуальної, вольової, мотиваційної та емоційної готовності вивчати другу мову у колективі. >>>